福建省外文学会2016年年会在华体网召开


发布时间:2016-12-13      浏览次数:

    12月9-10日,福建省外国语文学会2016年年会暨 “一带一路”倡议与福建翻译论坛在厦门大学外文学院成功召开。此次年会由福建省外文学会主办,福建省翻译协会协办,厦门大学外文学院承办。


 大会汇集来自省内外各地的著名专家、学者、老师和研究生,以及清华大学出版社外语分社、外语教学与研究出版社、上海外语教育出版社、复旦大学出版社的共180多位代表,前来交流讨论学术研究成果,增进友谊,共同展望福建外文的未来。会议共收到论文投稿120多篇,涵盖了外国语言学及应用语言学、外国文学研究、外语教学、翻译与跨文化研究等。充分显示了大家学术对话的热情和对福建省外语教学与改革的关注。


    12月9日晚,由杨士焯秘书长主持,学会召开了全体常务理事会会议。厦门大学外文学院院长张龙海汇报了会议的筹备情况,学会会长、厦门大学外文学院博士生导师杨信彰教授做工作总结。


 12月10日上午,在厦门大学外文学院大报告厅举行了隆重的开幕式,杨士焯秘书长主持。厦门大学校长助理张建霖,福建省翻译协会秘书长沈子灵分别致辞。外文学会会长杨信彰教授做学会工作报告。厦门大学外文学院院长张龙海致欢迎辞。


厦门大学张龙海院长致辞

 大会首场主旨发言由厦门大学外文学院张龙海教授主持。厦门大学国际关系学院庄国土教授做了 “中国“一带一路”倡议与福建的地位:兼论翻译的使命的报告,为与会代表介绍了一带一路的世界影响和中国面临的挑战,并对外语工作者,尤其是翻译工作者提出了更高的要求。庄国土教授谈吐幽默,现场气氛活跃。


林元富教授了主持大会交流第二场。福建工程学院人文学院张旭教授,翻译家吴国珍,福建师范大学外国语学院教授谢朝群,华侨大学外国语学院院长毛浩然分别发言,与参会代表交流各自学术心得和科研成果。


福建工程学院张旭教授做主旨演讲


12月10日下午,大会分为“应用语言学1组”、“应用语言教学2组”、“外国语言学”、“一带一路与翻译”、“外国文学”五个小组进行学术交流研讨。由黄小萍、陈文革、李力、候国金、黄锐、毛浩然、吴松江、肖志兵、陈历明和张跃军分别担任各组的主持人和点评人,并推选出优秀论文30篇。福州大学钟晓文教授主持大会优秀论文代表发言。来自五个学术交流小组的代表分别就自己的论文向大会作了主题汇报。随后,由福建师范大学林大津教授主持,为获奖者举行了隆重的颁奖仪式。

优秀论文代表厦门大学嘉庚学院王立言老师做主题汇报

优秀论文颁奖仪式


在大会最后的最后环节,林大津教授致闭幕词,并请下届年会的承办单位集美大学外国语学院黄锐院长对明年会议的准备情况和设想等做简要介绍。

集美大学黄锐院长讲话


本次年会安排紧凑、有序、高效,在全体与会代表的共同努力下,完成了各项议程,取得了圆满的成功。承办单位厦门大学对本次年会的各项工作做了周密而细致的安排。大会对承办单位的全体师生,特别是会务组所付出的辛勤劳动表示衷心的感谢。