外文学院翻译硕士党支部开展学习贯彻党的二十大精神专题党课


发布时间:2022-12-16      浏览次数:

为深入学习宣传贯彻党的二十大精神,外文学院翻译硕士党支部于12月12日下午召开“固定党日+”活动,邀请外文学院党委委员、副院长辛志英教授为党支部讲题为“讲好中国故事,传播好中国声音”学习贯彻党的二十大精神专题党课。支部全体党员参加活动。



辛志英教授带领与会党员重点学习了党的二十大报告中关于推进文化自信自强、铸就社会主义文化新辉煌的重要论述,强调外文学子应发挥专业特长,讲好中国故事,传播好中国声音,为展现可信、可爱、可敬的中国形象,推动中华文化更好走向世界贡献青春力量。



与会同志一同学习了党的二十大报告关键词句英译,感悟“中国式现代化”、“全过程民主”、“江山就是人民,人民就是江山”等热词金句的深刻内涵。辛志英从党的二十大报告英译入手,阐述了外宣翻译的重要性,用具体译例介绍了不同外宣翻译策略及其特点,并就不同策略的翻译效果与同学展开交流探讨。辛志英表示,党的二十大报告具有很强的前瞻性和指导性,党员同志应原原本本地学报告,作为外语专业的同学,还要熟悉报告中关键词句的双语表达,体会权威译本的翻译策略,理解文字表述背后的政治含义。



本次“固定党日+”活动将党的二十大精神学习与专业学习紧密结合,通过党委委员讲党课的形式不断夯实党员理论学习成效,以学促思、以学促行,推动党的二十大精神走深走实。

(外文学院 图/吴彬 文/陈小静、续静)