厦门大学第五届“外文好戏”首场演出顺利上演
发布时间:2021-12-17 浏览次数:
12月12日晚,厦门大学第五届“外文好戏”的第一场演出在建南大会堂成功上演,俄语剧目《智慧的痛苦》和德语剧目《雷昂采与蕾娜》的完美演绎为广大师生带来了一场视听盛宴。本次活动由厦门大学教务处、外文学院主办,外文学院副院长江桂英、党委委员徐琪、欧语系副主任张雅惠等领导老师莅临现场观看。
演出开始前,江桂英副院长首先对到场观剧的老师同学们表示了热烈欢迎,她带着观众们回顾了百年校庆晚会中陈嘉庚先生扮演者从建南大会堂缓缓走出的感人一幕,指出正是这座学府的深厚底蕴和师生对校主的崇敬怀念之情使得演出动人心弦,而“外文好戏”也要学习这一点,在表演时揣摩还原剧中人物,用细腻的情感重现经典,让戏剧能够走进观众的心。最后,她预祝演出取得圆满成功,并期待与大家共同见证本次“外文好戏”倾情打造的跨越时空艺术演绎。
江桂英副院长致辞
现场观众认真观看
随后,俄语剧目《智慧的痛苦》的精彩演绎为本届“外文好戏”正式拉开了序幕。《智慧的痛苦》选自19世纪俄国著名剧作家格里鲍耶陀夫的经典喜剧。该剧从1812年卫国战争和十二月党人运动汲取了创作灵感,真实地反映了20年代俄国新与旧的两种价值观、两种社会势力和两种生活方式之间的矛盾斗争——具有崇尚自由、启蒙和人文主义先进思想的“当今时代”已经庄严地敲响了存有“过时的偏见”的深宅那扇紧锁的大门。正如冈察洛夫在《万般痛苦》中曾写道:“《智慧的痛苦》是一幅风俗画,是鲜活典型的画廊,是辛辣的讽刺,同时也是一出喜剧。”
演员们通过简练而富有趣味性的台词、丰富的肢体语言和精湛的演技将思想进步的恰茨基、美丽虚荣的索菲娅、荒淫专横的法穆索夫、厚颜无耻的莫尔恰林、欲拒还迎的女仆丽莎、庸俗粗鲁的上校等个性鲜明的角色一一呈现。伴着柴可夫斯基的乐曲,惊讶、愤怒、悲伤、悔恨等情绪被表达得淋漓尽致,带领着现场观众尽情领略格里鲍耶陀夫剧本中的喜乐与愤恨。观众席上不时发出掌声、欢笑声与叹息声,随着剧情的步步深入,矛盾逐渐激化,最终走向高潮。细细品味,哄笑过后暗藏的讽刺和可悲敲打着每一个观众的心。
《智慧的痛苦》演出精彩瞬间
《雷昂采与蕾娜》是德国作家格奥尔格·毕希纳的一部讽刺喜剧,该剧以“巧合”为关键词,讲述了王子雷昂采和公主蕾娜为了逃避包办婚姻而各自逃离自己的国家,在逃婚途中巧合地遇见彼此,一见钟情。两人回国后,为掩人耳目乔装打扮,又机缘巧合地被国王指定结婚,当面具被摘下时,他们才发现原来对方就是自己的意中人。结局看似皆大欢喜,却在细节之处暗藏对贵族制度的荒诞的批判和讽刺。
值得一提的是,本次演出特地采用反串技巧,不仅增加了表演的趣味性,也使得演员能够更深入地体会揣摩角色的心理变换,并将他们的思考呈现在最终的舞台上。除此之外,演员生动的表演细节也充满巧思,比如王子漫不经心地扔掉国王颁布的旨令,以及农民角色接受训话时的交头接耳等等。这些表演丰满了角色特征和人物性格,使得观众们能够更好地感受角色的多维魅力。
《雷昂采与蕾娜》演出精彩瞬间
数月的排练所打磨出的演技和演员之间培养出的默契,最终让这两出“好戏”以“零失误”的高水准圆满落幕。演出结束后,俄语、德语剧组全体演职人员依次上台谢幕。俄语剧组的主演之一丁一鸣同学在演出后坦言:“感谢所有努力配合完成这出好戏的演员和幕后工作人员,也非常感谢导演李春雨老师,是他统筹了剧组的许多事务,为我们的表演打下了坚实基础。”而德语剧组导演暴卓凡同学也表示,这部剧的成功离不开剧组中每一个人的努力,从闪耀在舞台上的演员到认真负责的谢敏、王凡柯老师和默默付出的幕后工作者都是这个团队不可或缺的一部分。
丁一鸣同学发言
暴卓凡同学发言
再现戏剧经典,体味艺术魅力。至此,厦门大学第五届“外文好戏”首场演出在观众的掌声与欢呼声中完满落幕。这不仅是多元文化共同绽放的时刻,更是外文学子展现风采的舞台。相信以“外文好戏”为契机,未来同学们能够以更开放的视野与更包容的心态去了解文化、品味生活、观照自身。让我们也一起期待即将上演的英语与日语剧目吧!
《智慧的痛苦》剧组合影
《雷昂采与蕾娜》剧组合影
(外文学院,文/郑智莹、暴卓凡、施萌、爱瑞拉、杨晔、隋思勤,图/杨晔、马佳雯、曾柳茗)