厦门大学第七届“外文好戏”英俄专场“夏夜迷途”精彩上演
发布时间:2025-05-27 浏览次数:
跨越语境的月光与乡愁,厦门大学第七届外文好戏英俄专场“夏夜迷途”于5月25日建南大会堂盛大启幕,英语剧目《仲夏夜之梦》和俄语剧目《三姐妹》以精湛的演绎为师生呈现跨越时空的文化对话。学院党委副书记罗俊峰、英语语言文学系系主任苏伟、欧洲语言文学系系主任顾鸿飞、各剧组指导老师莅临现场观看演出。
英语、俄语剧组大合影
当莎士比亚的精灵在月光森林里撒下爱情魔粉,当契诃夫的三姐妹在俄罗斯雪原上眺望莫斯科的灯火,舞台便成了两个平行世界的交汇点。英语剧目《仲夏夜之梦》以银铃般的对白编织出一场仲夏幻梦——雅典的年轻恋人们在魔法森林里迷失又重逢,工匠们排演的滑稽戏中戏让欢笑在夜空中荡漾,而仙王与仙后的争执与和解,则让整出戏沐浴在伊丽莎白时代的金色光辉里。《仲夏夜之梦》犹如一场月光编织的幻梦,爱情如精灵的恶作剧般荒诞又美妙。它以魔汁为喻,道出人心易变却执着追寻真爱的永恒命题——在魔法森林的混沌中,理性沉睡而本能苏醒,最终错位的欲望重归和谐,如同黎明驱散夜雾,留下对爱情本质最纯净的礼赞。
与之遥相呼应的是俄语《三姐妹》那如伏特加般清冽而灼人的忧伤,三位被困在外省的小镇淑女,日复一日地谈论着永远无法抵达的莫斯科,她们的话语像冬日的雪花,轻盈落下却堆积成无法融化的寂寞。大姐奥尔加用疲惫的温柔维持着家庭的体面,却在每一个深夜被孤独啃噬;二姐玛莎在无爱的、如同慢性窒息的婚姻中短暂地找到了激情的火光,最终却只能任由它熄灭;小妹伊琳娜从天真烂漫到理想幻灭的转变也像慢慢枯萎的白玫瑰一样让人唏嘘。《三姐妹》是雪原上永不抵达的莫斯科钟声,它将生命的怅惘熬煮成一杯琥珀色的苦酒。三个被时光囚禁的灵魂,在希望与幻灭间反复折返——她们对远方的执念如同窗上的冰花,美丽却注定消逝,最终在生活的尘埃里,学会了与遗憾温柔共处。
与经典共振,与世界相通。经过长期的匠心策划与打磨,本次演出圆满落下帷幕,为全校师生奉献了一场浸润心灵的艺术盛宴。“外文好戏”始终以高水准的艺术追求与突破性的创意表达,引领青年学子在中外戏剧的魅力中感受文化碰撞,于舞台艺术的精妙里获得精神滋养,实现了艺术审美与人文教育的深度融合。展望未来,愿外文学子扎根世界文明的深厚土壤,积淀人文底蕴,让青春的热忱与经典的力量同声相应,在跨文化的舞台上展现风采。
厦门大学外文学院宣传中心
图/苏小曼、务钰佳
文/侯裕茁
编辑/林静钰